Savoie Lecture
Dictionnaire du français régional de Savoie

Le français standard - celui des dictionnaires - est un mythe
Traversez la France du nord au sud et vous serez bien obligé de la
constater
De région en région, au gré de l'accent local, les mots changent de couleur
et de relief
Ils sont parfois renouvelés par certaines constructions insolites, mais
surtout, ils se mêlent souvent à des mots inconnus, même des habitants du
département voisin
Ni français standard, ni patois, ces mots de français régional
contribuent à la richesse de notre langue et méritent d'être répertoriés
dans un grand dictionnaire en plusieurs volumes (un par région)
Rattachée à la France en 1860
seulement, la Savoie eut pour langue officielle le français dès 1539, mais
les patois sont restés pendant très longtemps la langue maternelle des
savoyards, surtout dans les campagnes
Résultat d'enquêtes faites sur le terrain de 1990 à 1993 à travers
toute la Savoie, ce livre présente un français régional encore très vivant,
situé dans l'aire
franco-provençale 
Il rassemble les mots utilisés sous leur forme patoisante et les mots connus
en français, mais différents par leur prononciation, leur sens ou leur
traitement grammatical, voire leur utilisation stylistique, sans oublier ceux
qui ont disparu de notre langue nationale au cours des siècles
Ainsi emploie-t'on tout naturellement la forme régionale lorsqu'on mange
des djots devenus diots chez le charcutier, des
landzoules appelées longeoles dans les livres de cuisine,
une bonne péla qui au restaurant se révèle être une tartiflette,
ou quand on parle de farçon ou farcin, que l'on fait de la
crutze (ou crasse) pour les veillées et des
biscoins (ou bescoins) pour la vogue
Le tout accompagné d'un bon bidoyon ou biscantin
(Re)découvrir les mots français (souvent tirés du patois) que nos
aïeuls employaient il n'y a pas encore si longtemps, est un réel plaisir
Je me surprends parfois à employer moi-même quelques expressions bien
savoyardes, et je me rappelle le temps ou mes professeurs de français me
reprenaient, m'indiquant que "çà n'est pas du bon français !"
Et bien si ! justement c'était du "bon français" ! La preuve avec ce
dictionnaire que chacun d'entre-nous se doit de posséder
Moteur de recherche interne


Création et mise en ligne : C Girollet - 2002
avec des logiciels libres uniquement
Version 3.1 : 2012
Ce site respecte les normes du w3c
pour un web libre et universel